Tuesday, December 11, 2012

ဗမာအစုိးရ တပ္စခန္း ေကအုိင္ေအ တုိက္ခုိက္သိမ္းပုိက္

(Jinghpawkasa)



ကခ်င္ျပည္နယ္ ေကအုိင္အုိအစုိးရ ေျမာက္ပုိင္းတုိင္း တပ္မဟာ (၁) လက္ေအာက္၊ ေကအုိင္ေအ တပ္ရင္း (၃၃) နယ္ေျမျဖစ္ေသာ ပန္၀ါေဒသ ကခ်င္ျပည္ႏွင့္ တရုတ္ျပည္ နယ္ျခားမွတ္တုိင္ (၆) အနီး ဗမာအစုိးရ စစ္တပ္ တပ္စြဲထားေသာ အူရားေကာင္ တပ္စခန္း ကုိ ေက အုိင္ေအ မ်ိဳးခ်စ္ရဲေဘာ္မ်ားမွ ဒီဇင္ဘာ (၁၀) ရက္ မနက္ (၆း၃၀) နာရီခန္႔ အခ်ိန္တြင္ ၀င္ေရာက္တုိက္ခုိက္ သိမ္းပုိက္လုိက္ျပီး ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္း ရရွိပါသည္။ အူရားေကာင္း ဗမာအစုိးရ စစ္တပ္ကုိ ၀င္ေရာက္တုိက္ခုိက္ သိမ္းပုိက္ရာ ေကအုိင္ေအ မ်ိဳးခ်စ္ရဲေဘာ္ (၃) ဦး တုိင္းျပည္ႏွင့္ လူမ်ိဳး အတြက္ အသက္စြန္႔သြားေၾကာင္း သတင္းရရွိပါသည္။

ဤ အူရား ေကာင္း စခန္းသည္ လြန္ခဲ့ေသာ ၾသဂုတ္လ (၁၄) ရက္ေန႔ တြင္ ဗမာ စစ္တပ္မွ လက္နက္ၾကီးမ်ားျဖင့္ ပစ္ခတ္ျပီး သိမ္းယူသြား ေသာ ေကအုိင္ ေအတပ္စခန္း ျဖစ္ျပီး ဗမာအစုိးရ စစ္တပ္မ်ားျဖစ္ေသာ ခလရ (၇၇)၊ ခလရ (၂၆၀)၊ ခလရ (၁၃) တုိ႔ တပ္စြဲေနရာယူထားေၾကာင္း သိရွိရ ပါသည္။ ယခုအခ်ိန္ထိ တုိက္ပြဲမ်ား ျပင္းထန္လ်က္ရွိေၾကာင္း ဆက္ လက္သိရွိရပါသည္။ တုိက္ပြဲတြင္ ဗမာအစိုးရ စစ္သားအမ်ား အျပား ေသဆံုး၊ ဒဏ္ရာရရွိျပီး ဆုတ္ခြါ သြားေၾကာင္းႏွင့္ ဗမာအစုိးရ စစ္တပ္၏ လက္နက္၊ ရိကၡာ အေျမာက္အျမားကုိလည္း ေကအုိင္ေအ မ်ိဳးခ်စ္ရဲေဘာ္မ်ား သိမ္းဆည္းရရွိခဲ့ေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။

KIA (33) battalion patriotic soldiers succeed to U Ra Kawng post, it is near Kachin State and China boundary No. (6), at 6:30 AM on 10th December according to the KIA front-line officer report.  In that battle, (3) KIA patriotic soldiers gave their life for the Kachin fore father land. Actually, this U Ra Kawng post has been occupied by Burmese Government troops with firing heavy artillery weapons last 14th August from the KIA.  And, Burmese infantry unit (77), (260) and (13) settled in that post.  The battle is still going on until now and many Burmese soldiers were injured and died and left the post.  Thus, KIA has got a lot of Burmese Government soldiers’ weapons and rations from that battle.

No comments:

Post a Comment

Comment မ်ားကုိ စီစစ္ျပီး တင္ေပးပါမည္။ မုိက္ရုိင္းေသာ၊ လူသားမဆန္ေသာ Commet မ်ား တင္မေပးပါ။